S'HAN OBTINGUT 71 CITES DE PRESÈNCIA
Variant lèxica
Ampelònim
Àrea geogràfica
Període
Font de referència
Transcripció
-
matarona [5]
- matarona (Aleixar, l', 1915)
-
mataronamataronaAleixar, l'1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- matarona (Borges del Camp, les, 1915)
-
mataronamataronaBorges del Camp, les1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- matarona (Lleida (Província), 1877)
-
mataronamataronaLleida (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 86
- matarona (Maresme, 1890)
-
mataronamataronaMaresme1890Roig i Armengol, Ramon. (1890). Memoria acompanyatoria al mapa regional vinícola de la provincia de Barcelona. Barcelona : s.n., 1890: p. 67Las varietats que's cultivan en la Comarca [de la Costa de Llevant ó Litoral] son: Negras: Sumoll; en tots terrenos, s'agafa mellor en los montanyosos y es abundant. Carinyena ó Caranyana; que dona molt en los plans y que ha deixat de cultivarse en gran escala. Roig; en los montanyosos y en gran escala; dona molt y bó pera fer los vins típichs del territori. Monastrell; en los plans y en bona escala; dona molt y bó. Mancesa; en totas parts y abunda en certas localitats. Botayal; per tot arreu. Picapoll; en las montanyas, produhint bastant; son cultíu ha disminuhit molt Afarta-pobles; serveix pera emparrats. Matarona; en los terrenos montanyosos y ab abundancia, dona molt y bó. Rahím negre, ó desconegut; se cultiva ab abundancia en alguna localitat, llevant molt. Roig de S. Pere, fumat ó martorella de color; en poca escala. Garnatxa ó Granatxa; en las montanyas; dona molt y bó. Moscatell negre; en varios punts.
- matarona (Tarragona, 1893)
-
mataronamataronaTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
-
mataró [65]
- mataro (Banyuls de la Marenda, 1857)
-
matarómataroBanyuls de la Marenda1857Rendu, Victor. (1857). Ampélographie française. Paris : Librairie de Victor Masson, 1857: p. 14Deux cépages, le Grenache noir et la Carignane, sont presque exclusivement cultivés à Banyuls-sur-Mer. [...] Deux autres cépages se rencontrent encore accidentelment dans le vignoble de Banyuls: ce sont le Mataro et le Picpoule. [...]
- mataro (Forès, 1915)
-
matarómataroForès1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataro (Rosselló, 1870)
-
matarómataroRosselló1870Société Agricole, Scientifique et Littéraire des Pyrénées-Orientales. (1870). Société agricole, scientifique et littéraire des Pyrénées-Orientales : dix-huitième volume. Perpignan : Société agricole, scientifique et littéraire, 1870: p. 52"En Roussillon, les cépages cultivés dans la plaine sont: le carignan, le Grenache et le teinturier ou mataro (...) Le carignan, plant robuste, donne la quantité; le grenache donne de la finesse au vin, sa saveur est délicate et agréable au palais; le mataro, la teinture."
- mataró (Agramunt, 1871)
-
matarómataróAgramunt1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 318Expositor: Siscar (D. Ramon). Localidad: Agramunt.
- mataró (Alforja, 1915)
-
matarómataróAlforja1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Almoster, 1915)
-
matarómataróAlmoster1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Altafulla, 1871)
-
matarómataróAltafulla1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 314Expositor: Gatell (D. Juan). Localidad: Altafulla.
- mataró (Amposta, 1911)
-
matarómataróAmposta1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 114Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Balaguer, 1889)
-
matarómataróBalaguer1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Balaguer [Partit judicial]: Pansé, moscatel, trobat, mataró, sumoll, garnacha, macabeo, ribot, trepat, picapoll, rojal, neral, salsench, moscatel, parrell, malvasía, ysaga.
- mataró (Barberà de la Conca, 1911)
-
matarómataróBarberà de la Conca1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 58Naturaleza del vino: rosado
- mataró (Barberà de la Conca, 1915)
-
matarómataróBarberà de la Conca1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Barcelona (Província), 1874)
-
matarómataróBarcelona (Província)1874Munner, Vicente. (1874). Verdadera importancia de las uvas tintoreras. Revista del IACSI, p. 57-66 i 106-114.: p. 109Para alcanzar nuestro propósito, harémos presente á nuestros colegas que además del Murviedro poco comun en Cataluña, del Garnacha sumamente abundante en la provincia de Gerona, y aun en la de Tarragona, y del Mataró mas raro de lo que debiera en la província de Barcelona su país natal, tenemos el Cariñena, el Monsatrell, el Tarrassench, el Trobat y Picapoll negres, el Negralló ó Nagrayó y otros varios que poseen idénticas y aun mejores condiciones para la producción de vinos a un tiempo tintos y generosos que los tres antes citados, por mas que no sean tan conocidos al otro lado del Pirineo.
- mataró (Barcelona (Província), 1890)
-
matarómataróBarcelona (Província)1890Roig i Armengol, Ramon. (1890). Memoria acompanyatoria al mapa regional vinícola de la provincia de Barcelona. Barcelona : s.n., 1890: p. 38Varietats negras y sos carácters [...]: Matarona.- Ab lo nom de 'Matarona' y 'Mataró' presos com sinónims, se confonen duas varietats distintas, per quant la 'Matarona' qual procedencia llegítima sembla ésser de Mataró, es un rahím dols de grá un poch més gros, y digne d'ésser calificat com bon rahím; mitjá, cónich, senzill, poch apretat. Fruyt: mitjá, desigual, oval, negre, dols. En cambi la varietat anomenada 'Mataró' té lo grá un poch més petit, més arrodonit y més apretat, rahím irregular, y 'l fruyt no molt bó ni dols. La verietat 'Mataró' se cultiva en la part de Tarragona, pera donar color als vins y ab aqueix mateix nom se cultiva ab abundancia y es apreciada com molt bona pera ví en lo Mitj día de Fransa. L'altra varietat anomenada 'Matarona', escampada en la Costa de Llevant també en abundancia, desde molt temps, per los terrenys montanyosos, produheix molt fruyt y dona molt bon ví.
- mataró (Benicarló, 1943)
-
matarómataróBenicarló1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La Ribera del Ebro, juntamente con Benicarló, cultiva las siguientes variedades blancas: Palomino, Esquitxa-gos y Escanya vella, y los tintos de Garnacha y Mataró
- mataró (Blancafort, 1911)
-
matarómataróBlancafort1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 59Naturaleza del vino: rosado; Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Blancafort, 1912)
-
matarómataróBlancafort1912García de los Salmones, Nicolás. (1914). Estudio general de conjunto de las viníferas españolas. Memoria general de las Sesiones del Congreso y Ponencias presentadas / Congreso Nacional de Viticultura celebrado en Pamplona en julio del año 1912. p. 512-534: p. 526[Dins de la categoria 'Variedades de uva de hollejo negro y de color morate']
- mataró (Blancafort, 1915)
-
matarómataróBlancafort1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Castellvell del Camp, 1915)
-
matarómataróCastellvell del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Catalunya, 1887)
-
matarómataróCatalunya1887Estació Ampelogràfica Catalana. (1887). Vides americanas é hispano-americanas : catálogo nº 2 : 1887 á 1888. Barcelona : Estación Ampelográfica Catalana, [1887]:Variedades de vides europeas injertadas sobre pie americano: - Negras: Sumoll, Garnacha, Parreleta, Parrel verdal, Mazuela, Ribot, Monastrell, Mataró, Ull de llebre, Aragonés, Castellano, Requena, Aramon, Pineau noir; - Blancas: Xarelo, Picapoll, Valencià, Moscatel, Macabeo, Viuna, S. Jaume, Macaroli, Raset.
- mataró (Catalunya, 1889)
-
matarómataróCatalunya1889Estació Ampelogràfica Catalana. (1889). Estación Ampelográfica Catalana. Gaceta Agrícola del Ministerio de Fomento. Vol. XX, p. 313-315: p. 314Variedades del país: Sumoll, Garnacha, Mataró, Ull de llebre, Terrasench, Parrella granada, Monastrell de gra gros, Monastrell de gra menut, Trobat negre, Ribot, Morenillo de Benicarló, Mazuela, Valenciá negre, Esquichagós, Parreleta, Parrel verdal, Vidadico, Aragonés, Castellano, Bobal (planta de Requena), Xerelo, Picapoll, Valenciá, Moscatel, Macabeo, Multonach, Malvasía Raset, Moc de gall, Grec, Bonas llavós, Pedro Jiménez, Palomino de Jerez, Pasa grande de Esmirna, Sultanina.
- mataró (Catalunya, 1898)
-
matarómataróCatalunya1898(1898). Replantación de los viñedos con cepas americanas. Resumen de Agricultura, any X, núm. 112 (abril 1898), p. 155-161: p. 158Las variedades de vid europea que más se adaptan con la vid americana son las de uva blanca en general, excepto el Moscatel, el cual acostumbra dar malas soldaduras, y en las de uva negra las da bastante buenas el Sumoll, el Garnacha y el Cua-tendre, medianas el Ull de llebre y la Parrella, y malas el Morastell y el Mataró. El Mandó va bien, pero en el Vallés parece que degenera, aunque en el Ampurdán da buenos productos.
- mataró (Catalunya, 1924)
-
matarómataróCatalunya1924(1915 - 1934). Diccionari Aguiló. Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, Palau de la Diputació, 1915-1934: vol. V, p. 83Cep que dóna un raïm de color negre, gra mitjà i gust eixut (E. Toda).
- mataró (Constantí, 1915)
-
matarómataróConstantí1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Escaladei, 1629)
-
matarómataróEscaladei1629(1629). Plantar vinyes en Scala Dei. Govern dels Vassalls. f. 15-18: f. 15De la verema negra sols convé plantar de la granatxa i mataró; lo parrell i comtes i picapoll no convé plantar-ne, perque no madura a bé que es bona verema i carrega molt, que ésta planta sols convé en terra calenta.
- mataró (Espluga de Francolí, l', 1911)
-
matarómataróEspluga de Francolí, l'1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 59-60Naturaleza del vino: rosado; Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Espluga de Francolí, l', 1915)
-
matarómataróEspluga de Francolí, l'1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Guñolas, 1915)
-
matarómataróGuñolas1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Lleida (Província), 1877)
-
matarómataróLleida (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 86
- mataró (Lleida (Província), 1943)
-
matarómataróLleida (Província)1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La provincia de Lérida presenta vidueños parecidos a los de Tarragona, si bien de menos fuerza alcohólica, ya tintos como el Sumoll, Garnacha, Morastell, Mataró, Bobal, Tempranillo, Qua tendra y Vidamonte, ya blancos cuyos tipos más importantes son el Pansé, el Picapoll, el Macabeo, el Palomino y el Teta de Vaca.
- mataró (Lleida (Província), segle XIX | 1909)
-
matarómataróLleida (Província)segle XIX | 1909Junta Consultiva Agronómica. (1911). Invasión filoxérica en España y estado en 1909 de la reconstrucción del viñedo, La. Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1911: p. 112Las variedades de vid preponderantes que figuraban en los viñedos destruídos pueden reducirse á las siguientes: Moscatel, Trobat, Pausé, Sumoll, Macabeo, Mataró, Garnacha, Trepat, Picapoll, Ribot y Moscatel. Las principales variedades injertadas sobre patrones americanos en los nuevos viñedos, son: Moscatel, Sumoll, Trobat, Macabeo, Pausé, Garnacha, Mataró, Trepat, Moscatel y otras.
- mataró (Lleida, 1889)
-
matarómataróLleida1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Lérida [Partit judicial]: Pansé, mataró, morastel, trobat, garnacha, sumoll, trepat, picapol, macabeo, ribot, rojal, ull de llebre, bromet, cuatendra, malvasía, neral, moscatel, tempranillo, tintorero hibrido, Pedro Jiménez, palomino.
- mataró (Mont-roig del Camp, 1915)
-
matarómataróMont-roig del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Montblanc, 1911)
-
matarómataróMontblanc1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 60Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Montbrió del Camp, 1915)
-
matarómataróMontbrió del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Perafort, 1915)
-
matarómataróPerafort1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Reus, 1915)
-
matarómataróReus1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Ribera d'Ebre, 1943)
-
matarómataróRibera d'Ebre1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La Ribera del Ebro, juntamente con Benicarló, cultiva las siguientes variedades blancas: Palomino, Esquitxa-gos y Escanya vella, y los tintos de Garnacha y Mataró
- mataró (Riera de Gaià, la, 1915)
-
matarómataróRiera de Gaià, la1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Riudecanyes, 1915)
-
matarómataróRiudecanyes1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Rosselló, 1866)
-
matarómataróRosselló1866Rouffia, Côme. (1866). Ampélographie du Roussillon. Bulletin de la Sociéte Agricole, Litteraire et Scientifique des Pyrenées Orientales. núm. 14, p. 129-144: p. 129Mataró [raisin noir].- Grains ronds, moyennement gros, sucrés; peau ferme, tenant bien au pédoncule, juteux. Cep fort; sarments assez longs, droits, rougeátres. Mérithalles de 8 à 10 centimètres de longueur. Feuilles moyennes, étalées, fines, d'un vert clair, un peu blanches et cotonnenses en-dessous. Lobes peu marqués. Sinus pen apparents: celui du bas a de 12 à 15 millimètres d'ouverture. Pétioles de 9 à 10 centimètres de longueur, de couleur violacée. Nervures blanches, peu saillantes. Le Mataró est très-productif, donne un très-bon vin, chargé en couleur, exige de bons terrains; la grappe en est assez grosse et bien garnie.
- mataró (Sarral, 1911)
-
matarómataróSarral1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 60Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Savallà del Comtat, 1915)
-
matarómataróSavallà del Comtat1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 20Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Solsona, 1889)
-
matarómataróSolsona1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Solsona [Partit judicial]: Morastel, pansé, trobat, trepat, mataró, salsench, macabeo, sumoll, garnacha, neral, rojal, malvasía, picapoll, bromet, ysaga, parrell, vidamone.
- mataró (Tarragona (Província), 1875)
-
matarómataróTarragona (Província)1875Rubio, Ricardo. (1875). Conveniencia de introducir, el tintorero híbrido (Petit Bouschet) en la provincia de Tarragona. Revista de l'IACSI. P. 45-53: p. 51Si en la fabricacion del vino negro entrasen solo variedades negras como el Mataró, Matarona, Cariñena, Cruixent, Ojo de liebre, Sumoy (1), Picapoll negro, Garnacha, etc. y supieran elegir cada una de estas variedades segun su naturaleza y el terreno que mas las conviniese, y haciendo algunos ensayos prévios, las plantasen en la proporcion necesaria para obtener un vino dado y adecuado al gusto del consumidor, y sin que entrase en estas plantaciones ninguna variedad blanca; por regular que fuese ahora la fabricacion, yo no dudo que se obtendrian vinos muy negros, y con espuma rosada como el de los tintoreros. (1) Hay además en esta provincia otras variedades negras, pero que son malas, tales como: Trapat, Cartuixé negro, Macabeo negro, Pansal negro, Paupo girat, Trobat y algunas otras.
- mataró (Tarragona (Província), 1877)
-
matarómataróTarragona (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 87Cariñena, Garnacha (Estas dos clases ocupan el primer lugar en la extension del cultivo, y parecen destinadas á extenderse aún considerablemente), Mataró, Picapoll, Sumoy ó Sumoll, Trapat (todas negras). (...) Para la coloración de los vinos, se cultivan preferentemente la Mataró y la Cariñena, así como la Garnacha, que abunda mucho en los viñedos del Priorato de Scala-Dei.
- mataró (Tarragona (Província), 1905)
-
matarómataróTarragona (Província)1905Rodríguez-Navas, Manuel. (1905). Enciclopedia de viticultura y vinicultura. Madrid : Bailly-Baillière e hijos, 1905: vol. I, p. 52"Tarragona: Garnacha, Cariñena ó Mazuela, Picapoll, Trapart, Sumol, Mataró, Cruixet, Panzal ó Cartucha, Malvasía, Escarpa vella, Moscatel, Blanch y Macabeo."
- mataró (Tarragona (Província), 1909)
-
matarómataróTarragona (Província)1909García de los Salmones, Nicolás. (1909). Organización del servicio agrícola provincial de la Diputación de Navarra. Pamplona : Impr. provincial á cargo de J. Ezquerro, 1909: Apèndix 1, p. 36
- mataró (Tarragona, 1871)
-
matarómataróTarragona1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 316Expositor: Montoliu (D. Plácido María de). Localidad: F. Morell. M. Tarragona
- mataró (Tarragona, 1871)
-
matarómataróTarragona1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 311Expositor: Castellarnau (D. Joaquin) Localidad: Tarragona. Nombres de los ejemplares: (...) Mataró (negro).
- mataró (Tarragona, 1915)
-
matarómataróTarragona1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Tortosa, 1911)
-
matarómataróTortosa1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 114Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Tortosa, 1915)
-
matarómataróTortosa1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 21Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Ulldemolins, 1911)
-
matarómataróUlldemolins1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 96Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Ulldemolins, 1915)
-
matarómataróUlldemolins1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 18Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vallclara, 1915)
-
matarómataróVallclara1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vandellòs i l'Hospitalet de l'Infant, 1915)
-
matarómataróVandellòs i l'Hospitalet de l'Infant1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vilanova i la Geltrú, 1893)
-
matarómataróVilanova i la Geltrú1893Diputació de Barcelona. (1893). Informe de la Comisión inspectora de viveros y plantaciones de vides americanas creada por la Excma. Diputación de esta provincia .... Barcelona : la Diputación, 1893: p. 31
- mataró (Vilaverd, 1911)
-
matarómataróVilaverd1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 61Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Vilaverd, 1915)
-
matarómataróVilaverd1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vimbodí i Poblet, 1911)
-
matarómataróVimbodí i Poblet1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 61Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Vinyols i els Arcs, 1915)
-
matarómataróVinyols i els Arcs1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró común (Tarragona, 1893)
-
matarómataró comúnTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
- mataró o garrut (Solivella, 1915)
-
matarómataró o garrutSolivella1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró o garrut (Valls, 1915)
-
matarómataró o garrutValls1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró o punchó fort (Ginestar, 1915)
-
matarómataró o punchó fortGinestar1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 19Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
-
mataró de gaiatet [1]
- mataró del gayato (Tarragona, 1893)
-
mataró de gaiatetmataró del gayatoTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
S'HAN OBTINGUT 71 CITES DE PRESÈNCIA
-
Europa [71]
-
Espanya [68]
-
Catalunya [67]
- Barcelona (Província) [4]
- Lleida (Província) [8]
-
Tarragona (Província) [51]
- Alt Camp [1]
- Baix Camp [11]
- Baix Ebre [2]
- Conca de Barberà [16]
- Montsià [1]
- Priorat [3]
- Ribera d'Ebre [2]
- Tarragonès [11]
- mataró (1905)
- mataró (1877)
- mataró (1909)
- mataró (1875)
- mataró (1924)
- mataró (1898)
- mataró (1887)
- mataró (1889)
- Comunitat Valenciana [1]
-
Catalunya [67]
- França [3]
-
Espanya [68]
S'HAN OBTINGUT 71 CITES DE PRESÈNCIA
Variant lèxica
Ampelònim
Àrea geogràfica
Període
Font de referència
Transcripció
-
1629 [1]
- mataró (Escaladei)
-
matarómataróEscaladei1629(1629). Plantar vinyes en Scala Dei. Govern dels Vassalls. f. 15-18: f. 15De la verema negra sols convé plantar de la granatxa i mataró; lo parrell i comtes i picapoll no convé plantar-ne, perque no madura a bé que es bona verema i carrega molt, que ésta planta sols convé en terra calenta.
-
1857 [1]
- mataro (Banyuls de la Marenda)
-
matarómataroBanyuls de la Marenda1857Rendu, Victor. (1857). Ampélographie française. Paris : Librairie de Victor Masson, 1857: p. 14Deux cépages, le Grenache noir et la Carignane, sont presque exclusivement cultivés à Banyuls-sur-Mer. [...] Deux autres cépages se rencontrent encore accidentelment dans le vignoble de Banyuls: ce sont le Mataro et le Picpoule. [...]
-
1866 [1]
- mataró (Rosselló)
-
matarómataróRosselló1866Rouffia, Côme. (1866). Ampélographie du Roussillon. Bulletin de la Sociéte Agricole, Litteraire et Scientifique des Pyrenées Orientales. núm. 14, p. 129-144: p. 129Mataró [raisin noir].- Grains ronds, moyennement gros, sucrés; peau ferme, tenant bien au pédoncule, juteux. Cep fort; sarments assez longs, droits, rougeátres. Mérithalles de 8 à 10 centimètres de longueur. Feuilles moyennes, étalées, fines, d'un vert clair, un peu blanches et cotonnenses en-dessous. Lobes peu marqués. Sinus pen apparents: celui du bas a de 12 à 15 millimètres d'ouverture. Pétioles de 9 à 10 centimètres de longueur, de couleur violacée. Nervures blanches, peu saillantes. Le Mataró est très-productif, donne un très-bon vin, chargé en couleur, exige de bons terrains; la grappe en est assez grosse et bien garnie.
-
1870 [1]
- mataro (Rosselló)
-
matarómataroRosselló1870Société Agricole, Scientifique et Littéraire des Pyrénées-Orientales. (1870). Société agricole, scientifique et littéraire des Pyrénées-Orientales : dix-huitième volume. Perpignan : Société agricole, scientifique et littéraire, 1870: p. 52"En Roussillon, les cépages cultivés dans la plaine sont: le carignan, le Grenache et le teinturier ou mataro (...) Le carignan, plant robuste, donne la quantité; le grenache donne de la finesse au vin, sa saveur est délicate et agréable au palais; le mataro, la teinture."
-
1871 [4]
- mataró (Agramunt)
-
matarómataróAgramunt1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 318Expositor: Siscar (D. Ramon). Localidad: Agramunt.
- mataró (Altafulla)
-
matarómataróAltafulla1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 314Expositor: Gatell (D. Juan). Localidad: Altafulla.
- mataró (Tarragona)
-
matarómataróTarragona1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 316Expositor: Montoliu (D. Plácido María de). Localidad: F. Morell. M. Tarragona
- mataró (Tarragona)
-
matarómataróTarragona1871Justo y Villanueva, Luis. (1871). Exposiciones de uvas: celebradas por el Instituto Agrícola Catalan de San Isidro en los días 6,7,8 y 24,25,26 y 27 de setiembre de 1871. Revista del IACSI. P. 309-321: p. 311Expositor: Castellarnau (D. Joaquin) Localidad: Tarragona. Nombres de los ejemplares: (...) Mataró (negro).
-
1874 [1]
- mataró (Barcelona (Província))
-
matarómataróBarcelona (Província)1874Munner, Vicente. (1874). Verdadera importancia de las uvas tintoreras. Revista del IACSI, p. 57-66 i 106-114.: p. 109Para alcanzar nuestro propósito, harémos presente á nuestros colegas que además del Murviedro poco comun en Cataluña, del Garnacha sumamente abundante en la provincia de Gerona, y aun en la de Tarragona, y del Mataró mas raro de lo que debiera en la província de Barcelona su país natal, tenemos el Cariñena, el Monsatrell, el Tarrassench, el Trobat y Picapoll negres, el Negralló ó Nagrayó y otros varios que poseen idénticas y aun mejores condiciones para la producción de vinos a un tiempo tintos y generosos que los tres antes citados, por mas que no sean tan conocidos al otro lado del Pirineo.
-
1875 [1]
- mataró (Tarragona (Província))
-
matarómataróTarragona (Província)1875Rubio, Ricardo. (1875). Conveniencia de introducir, el tintorero híbrido (Petit Bouschet) en la provincia de Tarragona. Revista de l'IACSI. P. 45-53: p. 51Si en la fabricacion del vino negro entrasen solo variedades negras como el Mataró, Matarona, Cariñena, Cruixent, Ojo de liebre, Sumoy (1), Picapoll negro, Garnacha, etc. y supieran elegir cada una de estas variedades segun su naturaleza y el terreno que mas las conviniese, y haciendo algunos ensayos prévios, las plantasen en la proporcion necesaria para obtener un vino dado y adecuado al gusto del consumidor, y sin que entrase en estas plantaciones ninguna variedad blanca; por regular que fuese ahora la fabricacion, yo no dudo que se obtendrian vinos muy negros, y con espuma rosada como el de los tintoreros. (1) Hay además en esta provincia otras variedades negras, pero que son malas, tales como: Trapat, Cartuixé negro, Macabeo negro, Pansal negro, Paupo girat, Trobat y algunas otras.
-
1877 [3]
- matarona (Lleida (Província))
-
mataronamataronaLleida (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 86
- mataró (Lleida (Província))
-
matarómataróLleida (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 86
- mataró (Tarragona (Província))
-
matarómataróTarragona (Província)1877(1878). Estudio sobre la Exposición Vinícola Nacional de 1877 : publicado en cumplimiento del Real Decreto de 15 de setiembre de 1876 siendo Ministro de Fomento el Excmo. Sr. Conde de Toreno. Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello, 1878: p. 87Cariñena, Garnacha (Estas dos clases ocupan el primer lugar en la extension del cultivo, y parecen destinadas á extenderse aún considerablemente), Mataró, Picapoll, Sumoy ó Sumoll, Trapat (todas negras). (...) Para la coloración de los vinos, se cultivan preferentemente la Mataró y la Cariñena, así como la Garnacha, que abunda mucho en los viñedos del Priorato de Scala-Dei.
-
1887 [1]
- mataró (Catalunya)
-
matarómataróCatalunya1887Estació Ampelogràfica Catalana. (1887). Vides americanas é hispano-americanas : catálogo nº 2 : 1887 á 1888. Barcelona : Estación Ampelográfica Catalana, [1887]:Variedades de vides europeas injertadas sobre pie americano: - Negras: Sumoll, Garnacha, Parreleta, Parrel verdal, Mazuela, Ribot, Monastrell, Mataró, Ull de llebre, Aragonés, Castellano, Requena, Aramon, Pineau noir; - Blancas: Xarelo, Picapoll, Valencià, Moscatel, Macabeo, Viuna, S. Jaume, Macaroli, Raset.
-
1889 [4]
- mataró (Balaguer)
-
matarómataróBalaguer1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Balaguer [Partit judicial]: Pansé, moscatel, trobat, mataró, sumoll, garnacha, macabeo, ribot, trepat, picapoll, rojal, neral, salsench, moscatel, parrell, malvasía, ysaga.
- mataró (Catalunya)
-
matarómataróCatalunya1889Estació Ampelogràfica Catalana. (1889). Estación Ampelográfica Catalana. Gaceta Agrícola del Ministerio de Fomento. Vol. XX, p. 313-315: p. 314Variedades del país: Sumoll, Garnacha, Mataró, Ull de llebre, Terrasench, Parrella granada, Monastrell de gra gros, Monastrell de gra menut, Trobat negre, Ribot, Morenillo de Benicarló, Mazuela, Valenciá negre, Esquichagós, Parreleta, Parrel verdal, Vidadico, Aragonés, Castellano, Bobal (planta de Requena), Xerelo, Picapoll, Valenciá, Moscatel, Macabeo, Multonach, Malvasía Raset, Moc de gall, Grec, Bonas llavós, Pedro Jiménez, Palomino de Jerez, Pasa grande de Esmirna, Sultanina.
- mataró (Lleida)
-
matarómataróLleida1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Lérida [Partit judicial]: Pansé, mataró, morastel, trobat, garnacha, sumoll, trepat, picapol, macabeo, ribot, rojal, ull de llebre, bromet, cuatendra, malvasía, neral, moscatel, tempranillo, tintorero hibrido, Pedro Jiménez, palomino.
- mataró (Solsona)
-
matarómataróSolsona1889Junta Consultiva Agronómica. (1891). Avance estadístico sobre cultivo y producción de la vid en España: 1889. Madrid : Tipolitografía de L. Péant é Hijos, 1891: p. 59Solsona [Partit judicial]: Morastel, pansé, trobat, trepat, mataró, salsench, macabeo, sumoll, garnacha, neral, rojal, malvasía, picapoll, bromet, ysaga, parrell, vidamone.
-
1890 [2]
- matarona (Maresme)
-
mataronamataronaMaresme1890Roig i Armengol, Ramon. (1890). Memoria acompanyatoria al mapa regional vinícola de la provincia de Barcelona. Barcelona : s.n., 1890: p. 67Las varietats que's cultivan en la Comarca [de la Costa de Llevant ó Litoral] son: Negras: Sumoll; en tots terrenos, s'agafa mellor en los montanyosos y es abundant. Carinyena ó Caranyana; que dona molt en los plans y que ha deixat de cultivarse en gran escala. Roig; en los montanyosos y en gran escala; dona molt y bó pera fer los vins típichs del territori. Monastrell; en los plans y en bona escala; dona molt y bó. Mancesa; en totas parts y abunda en certas localitats. Botayal; per tot arreu. Picapoll; en las montanyas, produhint bastant; son cultíu ha disminuhit molt Afarta-pobles; serveix pera emparrats. Matarona; en los terrenos montanyosos y ab abundancia, dona molt y bó. Rahím negre, ó desconegut; se cultiva ab abundancia en alguna localitat, llevant molt. Roig de S. Pere, fumat ó martorella de color; en poca escala. Garnatxa ó Granatxa; en las montanyas; dona molt y bó. Moscatell negre; en varios punts.
- mataró (Barcelona (Província))
-
matarómataróBarcelona (Província)1890Roig i Armengol, Ramon. (1890). Memoria acompanyatoria al mapa regional vinícola de la provincia de Barcelona. Barcelona : s.n., 1890: p. 38Varietats negras y sos carácters [...]: Matarona.- Ab lo nom de 'Matarona' y 'Mataró' presos com sinónims, se confonen duas varietats distintas, per quant la 'Matarona' qual procedencia llegítima sembla ésser de Mataró, es un rahím dols de grá un poch més gros, y digne d'ésser calificat com bon rahím; mitjá, cónich, senzill, poch apretat. Fruyt: mitjá, desigual, oval, negre, dols. En cambi la varietat anomenada 'Mataró' té lo grá un poch més petit, més arrodonit y més apretat, rahím irregular, y 'l fruyt no molt bó ni dols. La verietat 'Mataró' se cultiva en la part de Tarragona, pera donar color als vins y ab aqueix mateix nom se cultiva ab abundancia y es apreciada com molt bona pera ví en lo Mitj día de Fransa. L'altra varietat anomenada 'Matarona', escampada en la Costa de Llevant també en abundancia, desde molt temps, per los terrenys montanyosos, produheix molt fruyt y dona molt bon ví.
-
1893 [4]
- matarona (Tarragona)
-
mataronamataronaTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
- mataró (Vilanova i la Geltrú)
-
matarómataróVilanova i la Geltrú1893Diputació de Barcelona. (1893). Informe de la Comisión inspectora de viveros y plantaciones de vides americanas creada por la Excma. Diputación de esta provincia .... Barcelona : la Diputación, 1893: p. 31
- mataró común (Tarragona)
-
matarómataró comúnTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
- mataró del gayato (Tarragona)
-
mataró de gaiatetmataró del gayatoTarragona1893Magriñá i de Suñer, Antoni de. (1893). Memoria que el diputado delegado cerca la granja vitícola pràctica presenta a la Excma. Diputación provincial de sus actos desde el 8 de enero de 1891 a 31 de octubre de 1892. Tarragona : Tipografía de la viuda y herederos de D. José A. Nel·lo, 1893: p. 37
-
1898 [1]
- mataró (Catalunya)
-
matarómataróCatalunya1898(1898). Replantación de los viñedos con cepas americanas. Resumen de Agricultura, any X, núm. 112 (abril 1898), p. 155-161: p. 158Las variedades de vid europea que más se adaptan con la vid americana son las de uva blanca en general, excepto el Moscatel, el cual acostumbra dar malas soldaduras, y en las de uva negra las da bastante buenas el Sumoll, el Garnacha y el Cua-tendre, medianas el Ull de llebre y la Parrella, y malas el Morastell y el Mataró. El Mandó va bien, pero en el Vallés parece que degenera, aunque en el Ampurdán da buenos productos.
-
1905 [1]
- mataró (Tarragona (Província))
-
matarómataróTarragona (Província)1905Rodríguez-Navas, Manuel. (1905). Enciclopedia de viticultura y vinicultura. Madrid : Bailly-Baillière e hijos, 1905: vol. I, p. 52"Tarragona: Garnacha, Cariñena ó Mazuela, Picapoll, Trapart, Sumol, Mataró, Cruixet, Panzal ó Cartucha, Malvasía, Escarpa vella, Moscatel, Blanch y Macabeo."
-
segle XIX | 1909 [1]
- mataró (Lleida (Província))
-
matarómataróLleida (Província)segle XIX | 1909Junta Consultiva Agronómica. (1911). Invasión filoxérica en España y estado en 1909 de la reconstrucción del viñedo, La. Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1911: p. 112Las variedades de vid preponderantes que figuraban en los viñedos destruídos pueden reducirse á las siguientes: Moscatel, Trobat, Pausé, Sumoll, Macabeo, Mataró, Garnacha, Trepat, Picapoll, Ribot y Moscatel. Las principales variedades injertadas sobre patrones americanos en los nuevos viñedos, son: Moscatel, Sumoll, Trobat, Macabeo, Pausé, Garnacha, Mataró, Trepat, Moscatel y otras.
-
1909 [1]
- mataró (Tarragona (Província))
-
matarómataróTarragona (Província)1909García de los Salmones, Nicolás. (1909). Organización del servicio agrícola provincial de la Diputación de Navarra. Pamplona : Impr. provincial á cargo de J. Ezquerro, 1909: Apèndix 1, p. 36
-
1911 [10]
- mataró (Amposta)
-
matarómataróAmposta1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 114Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Barberà de la Conca)
-
matarómataróBarberà de la Conca1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 58Naturaleza del vino: rosado
- mataró (Blancafort)
-
matarómataróBlancafort1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 59Naturaleza del vino: rosado; Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Espluga de Francolí, l')
-
matarómataróEspluga de Francolí, l'1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 59-60Naturaleza del vino: rosado; Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Montblanc)
-
matarómataróMontblanc1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 60Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Sarral)
-
matarómataróSarral1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 60Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Tortosa)
-
matarómataróTortosa1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 114Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Ulldemolins)
-
matarómataróUlldemolins1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 96Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Vilaverd)
-
matarómataróVilaverd1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 61Naturaleza del vino: tinto
- mataró (Vimbodí i Poblet)
-
matarómataróVimbodí i Poblet1911Oliveras Massó, Claudio. (1914). Vinos de 1911 naturales de la provincia de Tarragona, Los. Reus : Tall. Graf. de Eduardo Navas, 1914: p. 61Naturaleza del vino: tinto
-
1912 [1]
- mataró (Blancafort)
-
matarómataróBlancafort1912García de los Salmones, Nicolás. (1914). Estudio general de conjunto de las viníferas españolas. Memoria general de las Sesiones del Congreso y Ponencias presentadas / Congreso Nacional de Viticultura celebrado en Pamplona en julio del año 1912. p. 512-534: p. 526[Dins de la categoria 'Variedades de uva de hollejo negro y de color morate']
-
1915 [28]
- mataro (Forès)
-
matarómataroForès1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- matarona (Aleixar, l')
-
mataronamataronaAleixar, l'1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- matarona (Borges del Camp, les)
-
mataronamataronaBorges del Camp, les1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Alforja)
-
matarómataróAlforja1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Almoster)
-
matarómataróAlmoster1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Barberà de la Conca)
-
matarómataróBarberà de la Conca1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Blancafort)
-
matarómataróBlancafort1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Castellvell del Camp)
-
matarómataróCastellvell del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Constantí)
-
matarómataróConstantí1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 10Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Espluga de Francolí, l')
-
matarómataróEspluga de Francolí, l'1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Guñolas)
-
matarómataróGuñolas1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Mont-roig del Camp)
-
matarómataróMont-roig del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Montbrió del Camp)
-
matarómataróMontbrió del Camp1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Perafort)
-
matarómataróPerafort1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Reus)
-
matarómataróReus1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Riera de Gaià, la)
-
matarómataróRiera de Gaià, la1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Riudecanyes)
-
matarómataróRiudecanyes1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 11Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Savallà del Comtat)
-
matarómataróSavallà del Comtat1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 20Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Tarragona)
-
matarómataróTarragona1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Tortosa)
-
matarómataróTortosa1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 21Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
- mataró (Ulldemolins)
-
matarómataróUlldemolins1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 18Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vallclara)
-
matarómataróVallclara1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vandellòs i l'Hospitalet de l'Infant)
-
matarómataróVandellòs i l'Hospitalet de l'Infant1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vilaverd)
-
matarómataróVilaverd1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró (Vinyols i els Arcs)
-
matarómataróVinyols i els Arcs1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 12Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró o garrut (Solivella)
-
matarómataró o garrutSolivella1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 13Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró o garrut (Valls)
-
matarómataró o garrutValls1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 9Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se han cultivado siempre formando masas de cultivo (negras)
- mataró o punchó fort (Ginestar)
-
matarómataró o punchó fortGinestar1915Oliveras Massó, Claudio. (1915). Datos para un avance sobre la viticultura de la provincia de Tarragona. Reus : Escuela de Viticultura, Enología de Reus ; Madrid : Ministerio de Fomento. Dirección General de Agricultura, Minas y Montes, 1915: p. 19Viñedo antiguo: vides propias del país ó del viñedo antiguo que se cultivaban también ántes de la filoxera pero en menor escala (negras)
-
1924 [1]
- mataró (Catalunya)
-
matarómataróCatalunya1924(1915 - 1934). Diccionari Aguiló. Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, Palau de la Diputació, 1915-1934: vol. V, p. 83Cep que dóna un raïm de color negre, gra mitjà i gust eixut (E. Toda).
-
1943 [3]
- mataró (Benicarló)
-
matarómataróBenicarló1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La Ribera del Ebro, juntamente con Benicarló, cultiva las siguientes variedades blancas: Palomino, Esquitxa-gos y Escanya vella, y los tintos de Garnacha y Mataró
- mataró (Lleida (Província))
-
matarómataróLleida (Província)1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La provincia de Lérida presenta vidueños parecidos a los de Tarragona, si bien de menos fuerza alcohólica, ya tintos como el Sumoll, Garnacha, Morastell, Mataró, Bobal, Tempranillo, Qua tendra y Vidamonte, ya blancos cuyos tipos más importantes son el Pansé, el Picapoll, el Macabeo, el Palomino y el Teta de Vaca.
- mataró (Ribera d'Ebre)
-
matarómataróRibera d'Ebre1943Mir i Comas, Raul M.. (1943). Cataluña agrícola : aportación a su estudio. Barcelona : Ediciones Técnico-publicitarias, 1943: p. 283La Ribera del Ebro, juntamente con Benicarló, cultiva las siguientes variedades blancas: Palomino, Esquitxa-gos y Escanya vella, y los tintos de Garnacha y Mataró